Amar Mukher Aanchalkhani
Playwright: Mahesh Dattani
Translation: Anshuman Bhowmick
Director: Sandip Bhattacharya
Troupe: Rangasram (Behrampur, India)
Language of the play: Bangla
Duration of the Play: 110 Minutes

This slideshow requires JavaScript.

কাহিনী সংক্ষেপbuy-tickets-button-300x240
১৯৪৬-৪৮ সালের লাহোর শহর। স্বাধীনতার আনন্দ থেকেও দেশভাগ, সাম্প্রদায়িকতার বিভীষিকা টের পেতে শুরু করেছে সীমান্তবর্তী এলাকার মানুষজন। হিন্দুস্তানিতে শকুন্তলা করতো লাহোরের একটি দল। নাজিয়া, সুহেল আর জারিনের দল। অভিনয় চলাকালীন কিছু মৌলবাদীদের দ্বারা আক্রান্ত হয় দলটি। হিন্দুদের এই দলে থাকা চলবে না। সুহেলকে বাঁচাতে একজনকে খুন করে নাজিয়া। সুহেলের হাত ধরে ভারতে পালিয়ে আসে নাজিয়া। সঙ্গে বোন জারিন। ট্রেনেই খুন হয় জারিন আর হিন্দুদের দ্বারা ধর্ষিত হয় নাজিয়া। এই অবস্থাতেও চলতে থাকে তার লড়াই—নিজের সঙ্গে—থিয়েটারের সঙ্গে। তার নিজের সন্তানকে অন্যের পরিচয়ে বড় করতে থাকে। সুহেল তাকে ছেড়ে চলে গেছে। তবুও থিয়েটার থেকে দূরে থাকতে পারেনি নাজিয়া। এখন সে বৃদ্ধা। এখন সে আবার শকুন্তলা মঞ্চস্থ করতে চায়, তবে আধুনিক ভাবনায়। কিন্তু যে অতীতকে সে ভুলে যেতে চেয়েছে সে গুলোই যেন বারবার সেই শকুন্তলার মধ্য দিয়ে, জীবনের বাস্তবতার মধ্য দিয়ে ফিরে আসতে থাকে। এটা যেন প্রকৃত শিল্পীর ঘুরে দাঁড়ানোর লড়াই—কোনো প্রতিবন্ধকতাই আটকে রাখতে পারে না থিয়েটার পাগল নাজিয়াকে।

মঞ্চে
নাজিয়া : রত্না ভট্টাচার্য্য
রুবি, জারীন, প্রিয়ম্বদা : সোমা দাস
নিখাত, শকুন্তলা, যুবতী নাজিয়া : রণিতা লাহিড়ী
অনুসূয়া, মেয়েটি, গৌতমী : সুষমা দেব
অভিনেত্রী, ভ্রমর : দেবলীনা ভট্টাচার্য্য
সুহেল, দুষ্মন্ত : রাজেশ দেব
বিনয় : রাজেশ সাহা
কোরাস : গোকুল মন্ডল , মকবুল ফিদা রহমান , অম্লান দাস, সাগর রায়, অর্কশীষ দেব, রবীন্দ্রনাথ দে, রঞ্জন মহাজন, অভিরূপ ভট্টাচার্য্য

নেপথ্যে
নাটক : মহেশ দত্তানি
অনুবাদ : অংশুমান ভৌমিক
আলো : শ্যামপ্রসাদ ব্যানার্জী
আবহ : শান্তনু মজুমদার
আবহ নিয়ন্ত্রণ : প্রশান্ত সাহা
আসবাব : গোকুল মন্ডল
ওয়ারড্রোব : সুষমা দেব
স্নেহা ভট্টাচার্য্য
শিপ্রারাণী বিশ্বাস
রূপসজ্জা : উজ্জ্বল রায়
কোরিওগ্রাফি ও সহনির্দেশনা : দেবকুমার পাল

Synopsis
It is Lahore of 1946-48. The people of the border region enjoyed the taste of liberty. But they are much afflicted by the horrors of communalism and the division of country. A theatre troupe of Lahore started to perform the dance drama ‘Shakuntala’. Nazia, Suhel, Zareen (Nazia’s sister) were members of this troupe. Once they were attacked by the extremists during their performance. One of them also was shot dead by Nazia. Then they elope from the then Pakistan and come to India. And this brings about a huge massacre of Nazia’s life and relationship. Nazia formed Modern Indian Theatre in India with Suhel. Time has changed. Nazia is now in eighty. Now she performs in Hindi films in the small role of grandmother and dreams of staging æShakuntala” again in postmodern interpretation.
The train of time wipes out the mist and boundary of past and present. Rubi and Nikhat unveil everything and come close to each other removing their pangs of emotions. The chemistry of bonding between Nazia and Suhel surpasses the limitation of boundary and religion and reaches at its zenith point.
At the moment of personal crisis like Shakuntala,Rubi is helpless and confused. She also wants to know her identity. Nikhat, daughter of Rubi, expresses her suppressed agony and disappointment. Nazia, on the verge of her old age, gives answer to all questions and removes all the doubts firmly like a banyan tree. We notice a large tree, afflicted by the thorns of life, where roots are in the depth of Indian culture and heads are at the zenith of post modernism.
This play gives a living portrait of partition, riots, crisis between two lands, relationship and personal affairs. At the same time it sings the glorious song of Indian theatre and humanity with the weapon of that very train of time. This play is living document of uplifting Parsi theatre to postmodern theatre.

On Stage
Old Nazia: Ratna Bhattacharya
Ruby, Zarin, Anasua: Soma Das
Binoy: Rajesh Saha
Young Nazia, Shakuntala, Nikhat: Ranita Lahiri
Priyamvada, Goytami: Sushama Deb
The Bee, Actress, The lady: Debdali Adhikari
Dushyant, Suhel: Rajesh Deb
Chorus: Pradip Mondal, Rajesh De, Prasanta Saha, Gokul Mindal, Rajesh Saha, Amlan Dutta

Back Stage
Associate Director & Choreographer : Deb Kumar Paul
Set & Costume : Sandip Bhattacharya
Music : Santanu Mazumder
Music Execution : Animesh Mukherjee
Light : Shyamaprasad Banerjee
Make Up : Ujjwal Roy
Properties : Gokul Mondal
Painting : Soumendranath Mondal

 

 

 

 

 

 

footer

 

Published by BotTala - a performance space

Theatre Technology, Aesthetics and Language through Action. It is an open space for performance that symbolizes the origin of rituals and performances in pre colonial Bengal. BotTala also signifies the great tradition of open oratory, poetry, music of Bengal and symbol of public space that belongs to none in specific but to all in general. BotTala as a performance space of twenty first century aspires to provide such an open platform to all theatre activists home and abroad to engage in their creative and intellectual endeavours. We, despite all odds, dream for a space promoting theatre for people, to search for tradition and heritage to speak up for the present and future. We also believe that there is no theatre estranged from politics and as such no politics detached from theatre of the colonial east. Therefore, BotTala’s theatre can never be removed from its base in history and tradition of Humanity as well as its vision for a changed tomorrow challenging authority in today’s theatre. As such, BotTala intend to encourage a space for professional theatre activism, which entails professional attitudes and behaviour in present forms of theatre and activism. BotTala calls for participation from all spheres of cultural activists and citizenry of the global village to engage, encourage, promote and support a new era in theatre activism and towards creating a new phase of cultural solidarity through BotTola.